Как совершенно точно бесполезно изучать языки?

Происходящее сейчас в дополнительном языковом образовании для взрослых чем-то напоминает мне то, что сейчас творится вокруг фитнеса, зож и похудения. Поясню.

Возьмем, например, тему похудения. Ну вроде всем известно и очевидно как сбросить вес: меньше жрать и заниматься спортом. Ну нет других способов, хоть ты тресни, всё же логично- меньше жрешь, больше калорий тратишь в зале, жир уходит,  худеешь. Только так. Или можно просто очень мало потреблять, чтобы даже находясь в покое больше тратилось. Все всем понятно. Есть одно НО: это требует усилий. И здесь начинаются сложности. А именно: человеческая лень начинает изобретать обходные пути, появляются чудо-тренера, обещающие мгновенное похудение, кто-то изобретает тренинги, где якобы можно настроить себя на жранье и одновременное худение. И находятся те, кто верит. Результат конечно почему-то не приходит, но уверовавшие говорят себе, что хотя бы попробовали, и остаются там же, где и были.

С английским, да и с любым другим языком такая же история — вроде всем очевидно, что нужно, чтобы пообщаться на нем: сказать самому и понять сказанное тебе. Что нужно, чтобы  сказать самому? Знать слова и как их связывать между собой (грамматика). Что нужно, чтобы понять сказанное тебе? Да то же самое!!! Плюс потренироваться воспринимать это все на слух, это чисто вопрос практики. Для этого разумеется нужно время, как и для того же похудения, мгновенно изменения в голове никогда не происходят.

Но нет-нет да появятся изобретатели чудо-методик «как стать носителем за неделю, не вставая с дивана» или обещающие свободный английский после выучивания списка слов и их синонимов. Кто-то советует смотреть много-много англоязычных сериалов и слушать много песен и вот тогдааааа… Ну конечно, оно так и происходит: включил себе сериальчик, понимать ничего не понимаешь, но нежданно-негаданно начинаешь вдруг глаголить так же , как и его герои. Находятся инновационные инноваторы, обещающие сверхрезультаты после игры в мафию на английском и еще много кто.

Короче говоря. Как вообще не стоит тратить время на изучение английского или любого другого иностранного языка:

1) Учить просто списки слов

Знание только слов ничего не даст. Если вы конечно не планируете общаться, просто перечисляя собеседнику отдельные слова , которые хотите сказать, вместо связывания их в высказывание. А если планируете — то ну почему бы и нет! Ваше право!!! Главное, как говорится, моя твоя понимать!

2) Смотреть фоном сериалы, фильмы, слушать песни, англоязычное радио

Часто можно встретить советы как можно больше практиковаться просматривая англоязычные фильмы, сериалы, передачи, слушая песни и радио. Когда это может помочь?

В случае , если у вас есть хороший разговорный уровень, и вам нужно просто поддерживать знания. Если вы реально хорошо понимаете говоримое, то это хороший способ тренировать восприятие на слух и просто почерпнуть для себя новые слова и выражения.

В остальном, если вы занимаетесь именно выучиванием языка, фоновое прослушивание и просматривание практически бесполезно.

Ключевое слово фоновое. Некоторую пользу можно получить, если делать это осмысленно, то есть несколько раз прослушать, с субтитрами и без, понять каждое слово, грамматику, которая используется в речи, записать все для себя. Но тут, на мой взгляд, есть фактор кучи-малы, когда нет системности и вы просто беспорядочно поглощаете информацию из разных источников, без ее последующего применения. Надо ли это?

3) Учить слова или грамматику в отрыве от контекста

Допусти мы разобрались с тем, что учить просто слова бесполезно, надо еще и подключать грамматику. Но и тут будет некоторый затык: просто учить слова и просто учить грамматику тоже бесполезно! Вот это да!

А как тогда будет полезно? В контекстах конкретных ситуаций. Почему? Чтобы накладывать полученные знания на реальные случаи из жизни, в которых они могут пригодиться. Например, выучили вы слова по теме «мебель и бытовая техника» и, скажем, познакомились с настоящим временем и  как в нем ставить вопросы. Теперь подумайте, где конкретно эти знания могут пригодиться. Например, когда вы сняли квартиру за границей. Подумайте, какие реплики вы можете произносить в таких случаях, что вам необходимо спросить, составьте список таких фраз и вопросов  и обкатывайте их на английском с применением недавно узнанного.

4) Уделять внимание только развитию навыков говорения

Если вы планируете принимать участие в полноценном conversation, где помимо вас будут еще другие участники, без навыка восприятия на слух никак. Аудированием нужно заниматься наравне с остальными аспектами, ни больше, ни меньше. В идеале — сопровождать изучение любого куска материала его прослушиванием. Как правильно «аудироваться», то бишь учиться воспринимать речь на слух, обсудим в следующих постах.

5) Заниматься только с русскоязычными преподавателями

Основная задача русскоязычных преподавателей — выстроить базу, систематизировать материал, выявить потребности. Практиковать устную разговорную речь необходимо с носителями языка. Устная практика это не просто трепание языком. Это еще и развитие языкового чутья, которое позволит правильно выстраивать высказывание без калькирования конструкций русского языка, подбирать адекватные синонимы. Носителя можно подключать где-то на хорошем пре-интермедиате.

Поделитесь в: